2017. szeptember 21., csütörtök

Angol: 20. lecke

Kedves Olvasók és Látogatók!

A mai nappal úgy gondoltam ha már belekezdtünk az olasz levelezésbe már egyszer miért ne nézhetnénk meg ugyanezt angolul is? Sok embernek problémája van az angol levelezési formákkal és azzal, hogy nincs konkrét sablonja, amit megtanulhatna. Így aztán a mostani bejegyzés az angol baráti levelezéssel foglalkozik.

A te adataid:
Amerikai címzés:
Neved
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám

Példa:
Mr. K. Smith
212 Whitecase Drive
Springs KA 92926

Standard angol címzési forma:
Neved
Házszám és utca
Település és régió/állam/irányítószám

Példa:
Mr. Jack Whites
8 Lightfish Road
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ

A címzett adatai:
Amerikai címzés:
Címzett neve
Házszám és utca
Település és állam rövidítése és irányítószám

Példa:
Mr. J. Rhodes
212 Silverback Drive
Springs CA 92926

Standard angol címzési forma: 
Címzett neve
Házszám és utca
Település és régió/állam/irányítószám

Példa:
Mr. Adam Smith
8 Crossfield Road
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Dátum megjelölése:

DATE: Ide írod a dátumot (Forma: Milyen nap, Hányadika, Hónap)

Példa:
Monday, 9 May

Tárgy megjelölése:

OBJECT: ide írod a leveled tárgyát

Példa:
OBJECT: Our vacation tour

Megszólítás:

A megszólítás több féle is lehet. A lényeg, hogy ez egy baráti levelezés, így hivatalos megszólítást nem kell alkalmaznunk és írhatjuk simán, hogy Szia Józsi! 

Dear John, - Kedves John!
Dear Mum / Dad, - Kedves Anya / Apa!
Dear Uncle Jerome, - Kedves Jerome Nagybácsi!
Hello John, - Szia John!
Hey John, - Szia John!
John, - John!
My Dear, - Kedvesem / Drágám!
My Dearest, - Kedvesem / Drágám!
Dearest John, - Drága John!

Figyeljünk arra, hogy a megszólítás után vesszőt kell írni!

Hasznos kifejezések levél kezdéséhez:

Thank you for your letter. - Köszönöm a leveledet.
It was good to hear from you again. - Jó volt megint hallani felőled.
I am very sorry I haven't written for so long. - Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
It's such a long time since we had any contact. - Olyan régóta nem beszéltünk már.
Thanks for your letter. - Köszönöm a leveled.
It was wonderful to hear from you again. - Csodás, hogy újra hallok felőled.
I'm sorry I haven't written before, but I've been very busy. - Elnézést, hogy nem írtam korábban, de nagyon elfoglalt voltam.
I'm just writing to thank you for ...- Csak azért írok, hogy megköszönjem a ...

Fontos, hogy a hivatalos levéllel ellentétben, itt lehet összevont alakokat használni (it's, we're, didn't, stb.)!

Hasznos kifejezések a levélbe:


Thanks very much for ... - Nagyon köszönöm, hogy ...
It was very kind of you to ... - Nagyon kedves volt tőled, hogy ...
In your letter you said you weren't sure what to do about...- A leveledben említetted, hogy nem vagy biztos abban, hogy mit tegyél ...
Well, if I were you ...- Nos, a helyedben én ...
Have you thought about ...?- Gondoltál már arra, hogy ...?
I'm sure you'll be pleased to hear that ...- Biztos vagyok benne, hogy örömmel hallod, hogy ...
By the way, did you know that ...?- Egyébként tudtad, hogy ...?
You'll never guess what happened yesterday!- Soha nem fogod kitalálni mi történt tegnap!
I'm sorry to tell you that ...- Sajnálom, hogy ezt kell mondanom, de ...
Bad news. I'm afraid.- Rossz hírem van. Sajnálom.
I hope it's not too much to ask, but ...- Remélem, nem kérek túl sokat,de ...
I wonder if I could ask a favour. Could you ...?- Azon gondolkodom, hogy vajon kérhetnék-e tőled egy szívességet. Tudnál ..?
I'm writing to say sorry for you.- Azért írok, hogy bocsánatot kérjek tőled.
I want to apologise for ...- Szeretnék bocsánatot kérni, amiért ..
I am writing to tell you that… - Azért írok, hogy elmondjam ...
Have you made any plans for…? - Van már valami programod...?
Many thanks for sending / inviting / enclosing… - Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me… - Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
It was so kind of you to write / invite me / send me… - Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
I am delighted to announce that… - Örömmel jelentem be, hogy ...
I was delighted to hear that… - Örömmel hallottam, hogy ...
I am sorry to inform you that… - Sajnálattal értesítelek, hogy ...
I was so sorry to hear that… - Sajnálattal hallottam, hogy ...

Hasznos kifejezések a levél befejezéséhez:

Well, that's all for now. - Nos, hát ennyi mára.
I'll tell you more when I see you next week. - Majd mesélek többet, amikor jövő héten találkozunk.
Thanks again. - Még egyszer köszönöm.
I'm really looking forward to seeing you again. - Alig várom, hogy újra találkozzunk.
See you on the 15th. - Találkozunk 15-én.
Give my love to…and tell them how much I miss them. - Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
…sends his / her love....  - is üdvözletét küldi.
Say hello to…for me. - Üdvözöld...-t helyettem is.
I look forward to hearing from you soon. - Várom a válaszodat.
Write back soon. - Írj hamar.
Do write back when… - Írj, amint ....
Send me news, when you know anything more. - Írj, ha többet megtudsz.
Take care. - Vigyázz magadra.
I love you. - Szeretlek

Elköszönés:

Give my regards to Mary. - Add át üdvözletem Mary-nek!
Take care. Best regards. - Vigyázz magadra. Üdvözlettel.
Best wishes, - Legjobbakat!
With best wishes, - Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
Kindest regards, - Üdvözlettel,
All the best, - Legjobbakat!
All my love, - Szeretettel,
Lots of love, - Szeretettel, / Sok puszi,
Much love, - Szeretettel, / Sok puszi,

Remélem ez segített nektek és ahogy az oldal is mondja:

2017. szeptember 16., szombat

Olasz: 17. lecke

Kedves Olvasók és Látogatók!

Előző részekben megnéztük a Passato Prossimo használatát, képzését és különböző ragozását, azonban mint minden igeidőben itt is vannak kivételek, azaz rendhagyó igék. Nézzük is a leggyakoribb rendhagyó igéket!

Rendhagyó igék:
- accendere- felkapcsolni
- ammettere – megbecsülni, (inkább beismer)
- aprire – kinyitni
- bere – inni
- chiedere – kérdezni
- chiudere – becsukni
- concludere – elvégezni (vezetni)
- conoscere – (meg/fel/)ismerni
- correggere – kijavítani
- correre – futni
- crescere – nőni (essere-vel; avere-vel felnevelni)
- decidere – eldönteni
- difendere – megvédeni
- dire – mondani
- discutere – megvitatni
- distinguere – megkülönböztetni
- distruggere – elpusztítani, lerombolni
- dividere – meg/felosztani
- escludere – kizárni
- esistere – létezni
- esplodere – felrobbantani
- esprimere – kifejezni
- essere/stare – létezni
- fare – csinálni
- giungere – odaérni, elérni
- insistere – ragaszkodni
- leggere – olvasni
- mettere – tenni, helyezni
- morire – meghalni
- muovere – mozgatni (avere-vel; essere-vel mozog, meg visszahatva is)
- nascere – születni
- nascondere – elrejteni
- offendere – megsérteni (visszahatóként megsértődik)
- offirie – kínálni, ajánlani
- perdere – elveszíteni, lekésni valamit
- piacere – tetszik
- piangere – sírni
- prendere – fogni , venni
- proporre – javasolni
- ridere – nevetni
- rimanere – maradni
- risolvere – megoldani
- rispondere – válaszolni
- rompere – eltörni
- sceglirere – választani
- scrivere – írni
- soffrire – szenvedni
- spendere – pénzt költeni
- spegnere – lekapcsolni
- spingere – lökni
- succedere – megtörténni
- tradurre – lefordítani
- uccidere – megölni
- vedere – látni
- venire – jönni
- vincere – nyerni
- vivere – élni

Remélem segített ez a rész és ahogy az oldal is mondja:

2017. szeptember 14., csütörtök

Angol: 19. lecke

Kedves Olvasók és Látogatók!

A mai nappal úgy gondoltam ha már belekezdtünk az olasz levelezésbe már egyszer miért ne nézhetnénk meg ugyanezt angolul is? Sok embernek problémája van az angol levelezési formákkal és azzal, hogy nincs konkrét sablonja, amit megtanulhatna. Így aztán a mostani bejegyzés az angol üzleti levelezéssel foglalkozik.

A te adataid:
Amerikai címzés forma: 
Neved
Vállalatod
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám

Példa:
Mr. K. Smith
Smith & Smith Corp.
212 Whitecase Drive
Kansas Springs KA 92926

Brit és ír címzési forma: 
Neved
Vállalatod
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám

Példa:
Mr. Jack Whites
Jack's Burger
8 Lightfish Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ

A címzett adatai:
Amerikai címzés forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám + utca neve
Település neve + ország rövidítése + irányítószám

Példa:
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926

Brit és ír címzési forma:
Címzett neve
Vállalat neve
Házszám+Utca
Település/Város
ország
irányítószám

Példa:
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Dátum megjelölése:

DATE: Ide írod a dátumot (Forma: Nap, Hónap, Év)

Példa:
9 May 2017

Tárgy megjelölése:

OBJECT: ide írod a leveled tárgyát

Példa:
OBJECT: The Burger offer

Megszólítás:

A megszólítás több féle is lehet. A lényeg, hogy ez egy üzleti levelezés, így hivatalos megszólítást kell alkalmaznunk és nem írhatjuk simán, hogy Szia Józsi! Fontos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett!

Dear Sir/Madam - Tisztelt Uram/Hölgyem (Ismeretlen név esetén)
Dear Mr/Mrs/Miss ___________(Name)  - Tisztelt _______ úr/hölgy/kisasszony
Dear Mr. President - Tisztelt Elnök Úr!
Dear __________ (Name) - Kedves __________ (Ha már többször leveleztek, de még üzleti forma, csak kevésbé formális)

Figyeljünk arra, hogy a megszólítás után nem kell semmilyen írásjel!

Hasznos kifejezések levél kezdéséhez:
We are writing to you regarding… - Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
We are writing in connection with... - Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Further to… - Továbbá...
With reference to… - A ....ajánlásával ....
I am writing to enquire about… - Érdeklődnék, hogy ...
I am writing to you on behalf of... - X nevében írok Önnek ...
Your company was highly recommended by… - Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
I am writing to complain about ... - Azért írok, hogy panasz tegyek a ...-tal kapcsolatban.
I am writing to confirm my telephone order of this morning. I would like to order ... - Azért írok, hogy megerősítsem a reggeli telefonos rendelésem . Szeretnék rendelni ...

Hasznos kifejezések a levélbe:

Would you mind if… - Nem bánná, ha ...
Would you be so kind as to… - Lenne olyan szíves, hogy ...
I would be most obliged if… - e lennék kötelezve, ha ...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about… - Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
I would be grateful if you could... - Nagyon hálás lennék, ha ...
Would you please send me… - Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
We are interested in obtaining/receiving… - Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
I must ask you whether... - Meg kell kérdeznem, hogy ...
Could you recommend… - Tudna ajánlani ...
Would you please send me… - El tudná nekem küldeni a ...
You are urgently requested to… - Kérem, hogy sürgősen ...
We would be grateful if… - Hálásak lennék, ha ...
What is your current list price for… - Mi a jelenlegi ára a ....?
We are interested in ... and we would like to know ... - Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
We understand from your advertisment that you produce… - Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
It is our intention to… - Az a szándékunk, hogy ...
We carefully considered your proposal and… - Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
We are sorry to inform you that… - Sajnálattal értesítjük, hogy...
With reference to your advert in the current issue of ... - A ... aktuális számában megjelent hirdetésére hivatkozva ...
I have read your advertisement in the July issue of ... - Olvastam hirdetését a ... júliusi számában
In your advertisement you state that .... - A hirdetésében Ön azt állatja, hogy ...
Could you confirm that ... - Meg tudná erősíteni, hogy ...
Thank you for your letter of December 3rd giving me information about ... - Köszönöm a december 3-i levelét, amelyben tájékoztat a ...ról
I would like to confirm my booking of (one double room) for (three) nights, arriving on (Thursday 15th July), and leaving on (Sunday 18th). - Szeretném megerősíteni a szobafoglalásom, amely egy (két) ágyas szobára, (három) éjszakára vonatkozik, július 15-i érkezéssel és 18-i (vasárnap indulással.
I would be grateful if you would send me a ... - Hálás lennék, ha küldene nekem egy ...
Could you possibly send me ... - Esetleg tudna nekem küldeni egy ...
Last week I bought a ... . It is not working and I would like to return it for a full refund. - Múlt héten vásároltam egy ...-t. Nem működik és szeretném, ha a teljes árát visszatérítenék.

Hasznos kifejezések a levél befejezéséhez:

Thank you once again for your help. - Még egyszer köszönöm a segítségét.
I would like to thank you for ... - Szeretném megköszönni a ...-t /hogy ...
Thank you for ... - Köszönöm a ...-t/hogy ...
If you need any additional assistance, please contact me. - Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
If we can be of any further assistance, please let us know. - Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
Thanking you in advance… - Előre is megköszönve segítségét...
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. - Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. - Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Please reply as soon as possible because… - Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
If you require any further information, feel free to contact me. - Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
I look forward to the possibility of working together. - Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
Thank you for your help in this matter. - Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
I look forward to discussing this with you. - Várom, hogy megbeszéljük
If you require more information ... - Ha több információra van szüksége
We appreciate your business. - Értékeljük az Önök üzletét
Please contact me - my direct telephone number is… - Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
I look forward to hearing from you soon. - Várom a mihamarabbi válaszát
I hope you will give this matter immediate attention. - Remélem, hogy azonnal figyelmet tud szentelni ennek az ügynek.
I look forward to hearing from you as soon as possible. - Várom válaszát amilyen hamar csak lehetséges.

Elköszönés:

Yours faithfully, - Tisztelettel,
Yours sincerely, - Tisztelettel,
Respectfully yours, - Tisztelettel,
Kind/Best regards, - Üdvözlettel,
Regards, - Üdvözlettel,
Sincerely yours - Tisztelettel, (amerikai angolban)
Truly yours - Tisztelettel, (amerikai angolban)

Remélem ez segített nektek és ahogy az oldal is mondja:

2017. szeptember 9., szombat

Olasz: 16. lecke

Kedves Olvasók és Látogatók!

Az előző részben elkezdtük a passato prossimot. A mai részben, pedig folytatjuk egy kicsit. Nézzük is!

A Passato prossimo képzése:
A passato prossimo összetett igeidő.

Képzése:
Olyan igéknél, amik (nyelvtani) tárgyat vonzanak maguk után, és néhány tárgyatlan igénél is:
avere ragozott alakja kijelentő mód jelen időben + a főige befejezett melléknévi igeneve (participio passato)
Olyan igék egy részénél, amik nem vonzanak maguk után (nyelvtani) tárgyat, valamint az összes visszaható ige esetében és a mozgást jelentő igék nagyrészében is(kivéve ha tárgyasítva van):
essere ragozott alakja kijelentő mód jelen időben + a főige befejezett melléknévi igeneve (participio passato)
Tárgyas igék esetében mindig az avere használatos segédigeként. Tárgyatlan igéknél nehéz pontosan szabályba foglalni, hogy az avere vagy az essere igét kell-e segédigének használni, de a mozgást, hely-, helyzet- és állapotváltozást kifejező igék többnyire az essere igével képzik a Passato prossimót és a többi összetett igealakot is. Esserével képzik az összetett igealakjukat pl. a következő igék: andare, 
venire, 
partire, 
arrivare, 
essere, 
accadere, 
succedere, 
diventare, 
salire, 
scendere, 
uscire, 
riuscire, 
nascere, 
morire.
Bizonyos igék mindkét segédigével képezhetik az összetett igealakokat, attól függően, hogy a cselekvés, történés következtében beálló állapotváltozást akarjuk-e hangsúlyozni vagy magát a cselekvés tényét. Ilyen igék pl. a volare és a correre:
Le rondini hanno volato molto - a fecskék sokat röpködtek (a cselekvés tényén van a hangsúly).
Le rondini sono volate sul tetto - a fecskék felrepültek a tetőre (a cselekvés következtében beálló helyváltozásra tesszük itt a hangsúlyt).
Az ún. ergatív igéknek van tárgyas és tárgyatlan jelentésük is, ezeket tárgyas értelemben az avere segédigével, tárgyatlan értelemben az essere segédigével ragozzuk. Ilyen ige pl. az affondare (elsüllyedni és elsüllyeszteni). Pl.:
Hanno affondato due navi - Elsüllyesztettek két hajót.
Due navi sono affondate - Két hajó elsüllyedt.

A participio passato egyeztetése az alannyal:
Ha a segédige az essere, akkor a befejezett melléknévi igenevet egyeztetni kell nemben és számban az alannyal. Példák:
Lei è venuta.
Noi siamo arrivati.

A participio passato egyeztetése a tárggyal:
Ha a segédige az avere, akkor a tárggyal kell a befejezett melléknévi igenevet egyeztetni, amennyiben a tárgy megelőzi az igét valamilyen névmás (mi, ti, lo, la, ci, vi, li, le, ne) formájában. (Például: L’ho visto. Le ho viste.) Ha a tárgy nem előzi meg az igét, nem egyeztetünk:
Ho visto le ragazze. A fentebb felsorolt hangsúlytalan személyes névmások közül a lo, la, li, le illetve a ne névmással kötelező az egyeztetés, a többivel a jó hangzás dönt, de általában nem szokás.

Példák a ragozásra:
Essere:
(io) sono entrato/a
(tu) sei andato/a
(lui/lei/Lei) è venuto/a
(noi) siamo entrati/e
(voi) siete andati/e
(loro) sono venuti/e
Avere:
(io) ho avuto (nekem volt)
(tu) hai avuto (neked volt)
(lui/lei/Lei) ha avuto (neki volt)
(noi) abbiamo avuto (nekünk volt)
(voi) avete avuto (nektek volt)
(loro) hanno avuto (nekik volt)
Visszaható:
(io) mi sono lavato
(tu) ti sei lavato
(lui/lei/Lei) si è lavato
(noi) ci siamo lavati
(voi) vi siete lavati
(loro) si sono lavati

Remélem segített ez a rész és ahogy az oldal is mondja:

2017. szeptember 7., csütörtök

Angol: 18. lecke

Kedves Olvasók és Látogatók!

Mai bejegyzésben az angol kérdőszavakkal és kérdőmondatokkal fogunk foglalkozni. Előzőekben már kikerült egy rész ezzel kapcsolatban, most folytatjuk, hogy a lehető legjobban sikerüljön elmélyítenetek a tudásotokat ezekben a bejegyzésekben. Nézzük is!

Megjegyzések 

Angolul nem kérdezhetünk többesszámú mondatrészre az önálló who, what, which kérdőelemekkel - sem alanyra, sem egyébre: a 'Ki járt ott?' és a 'Kik jártak ott?' egyaránt Who was there?, a 'Kinek vettél jegyet?' és a 'Kiknek vettél jegyet?' egyformán Who did you buy tickets for? Ez alól csak az az eset kivétel, amikor a kérdésben önálló be szerepel (tehát nem segédigeként egy másik igével) és azt többesszámú főnév vagy névmás követi, pl.: Who were the guests?; What are these? 

Az ún. függő kérdést tartalmazó mondatokban "visszaáll" az egyenes szórend, mivel a kérdés ilyenkor egy állító mondat részét alkotja:
I asked Paul where they were playing 
I asked Paul if they were playing 

A kérdőszavas kérdések dallama megegyezik az angol kijelentő mondatokéval: általában ereszkedő.

A kérdések és a tagadó mondatok - a funkcióige szerepén túl is - számos közös vonással rendelkeznek. Ezek legfontosabbika, hogy a some illetve összetételei helyett mindkét esetben az any illetve összetételei használatosak:
There's some gin 
Is there any gin? 
There isn't any gin

Ha alanyra kérdezünk, akkor kijelentő szórendet kell használni, ahol az alany helyére kerül a kérdőszó.

Az alábbi kérdésekben félkövérrel van jelölve az alany helyén álló kérdőszó-csoportok. Látható, hogy az alany helyén vannak, és hogy a mondatok kijelentő szórendűek, hiszen a félkövérrel szedett részek helyére könnyűszerrel tehetünk valódi alanyt, és a mondat azonnal szokásos kijelentő mondattá válik. Az elsőnél például: Jane arrived first.
1. Who arrived first? Ki érkezett elsőnek?
2. Who lives in this house? Ki lakik ebben a házban?
3. What is making this noise? Mi csinálja ezt a zajt?
4. What disturbs you most? Mi zavar a leginkább?
5. Which boy broke the window? Melyik fiú törte be az ablakot?
6. What kind of car won the race? Milyen fajta autó nyerte meg a versenyt?
7. Which European country produces the most oil? Melyik európai ország termeli a legtöbb olajat?
8. Which country's flag contains a sun? Melyik ország zászlajában van nap? ("tartalmaz napot")

Egy trükkös példa 
A vizsgás és gyakorló tesztekben bérelt helye van az ilyesfajta kérdéseknek: Kérdezz rá a vastagon szedett részekre az alábbi mondatokban:
(1) Bob loves Samantha. 
(2) Bob loves Samantha. 

A mondat tehát: "Bob szereti Samanthát". Mármost az első helyen a kívánt kérdés ez: "Ki szereti Samanthát?" - ez pedig alanyra kérdez rá, következésképp kijelentő mondat kell, az alany helyén a kérdőszóval, tehát a Bob helyére tegyük a who kérdőszót: Who loves Samantha? A második ezzel szemben a tárgyra kérdez rá: "Kit szeret Bob?" - igazából édes mindegy, hogy tárgyra vagy bármi másra kérdezünk-e, ha nem alanyra, akkor a szokásos kérdő szórendet kell alkalmazni: Who does Bob love?

Remélem segített ez a rész és ahogy az oldal is mondja:

2017. szeptember 2., szombat

Olasz: 15. lecke

Kedves Olvasók és Látogatók!

Az előző részekben remélem jól kiveséztük a jelen időt, így léphetünk tovább a múlt időkre. Azonban tudnunk kell, hogy sajnos több múlt idő is létezik az olasz nyelvben:
Közelmúlt - Passato Prossimo
Folyamatos múlt - Imperfetto
Folyamatos régmúlt - Trapassato prossimo
Régmúlt - Passato Remoto
Folyamatos történelmi múlt - Trapassato remoto

Mai leckénkben belekezdünk a közelmúltba.

Passato Prossimo
A Passato prossimo a mai olasz nyelv standard változatában a leggyakrabban használatos múlt idő a kijelentő mód 5 múlt ideje közül. Olyan cselekvést, történést fejezünk ki vele, ahol nem tartjuk fontosnak kiemelni, hogy mettől meddig tartott, csak azt, hogy megtörtént. A Passato Prossimo és Imprefetto esetében A Passato prossimo alakban álló ige befejezett (perfektív) igeaspektust fejez ki. A Passato prossimót csak olyan eseményeknél használjuk, ami a viszonylagos közelmúltban történt. A Tegnap meglátogattam a nagynénémet mondat mindenképpen passato prossimo, viszont a Kolumbusz felfedezte Amerikát az távolmúlt (Passato remoto). Azoknál a cselekvéseknél, ahol az időtartam fontos.

Használata:
- egy befejezett cselekvést jelez.
- elméletben egy új múlt időt fejez ki
- Ieri sono andato al cinema.
- főként északon használják

Képzése:
Képzéséhez az avere ill. az essere ige, mint segédige jelen idejét és a főige befejezett melléknévi igenevét kell ismernünk.

A befejezett melléknévi igenév (Participio passato) képzése:
A három igecsoportnak megfelelően a befejezett melléknévi igenév is három végződés segítségével képezhető:
-are
Parlare
parlato
-ere
Vendere
venduto
-ire
Partire
partito
A befejezett melléknévi igenév az olasz igék harmadik szótári alakja (a főnévi igenév és a Passato remoto után Pl.: fare, feci [Remoto E/1], fatto [Participio Passato]). Sok ige rendhagyóan képzi a befejezett melléknévi igenév alakját.

Remélem segített ez a rész nektek és ahogy az oldal is mondja: